S engleskog prevela Slobodanka Glišić ; stihove D. M. Tomasa prepevao Ivan V. Lalić
Smelo, bespoštedno, maštovito i promišljeno, D. M. Tomas u Belom hotelu prepliće istoriju slučaja Frojdove pacijentkinje, njene fantazmagorične vizije i košmarnu stvarnost, poeziju, istorijske događaje, fantastično i dokumentarno. Kroz istoriju slučaja Ane G. Tomas zalazi u tamne predele ljudske prirode u kojima buja seksualnost, žeđ za životom i opsesija smrću, prirode sposobne za bezočne laži, razornu istinu, žrtvu i neshvatljivu brutalnost. Poigravajući se izmišljenim događajima iz života istorijske ličnosti Sigmunda Frojda, Tomas stvara tragičan lik naučnika, bezbroj puta poraženog u pokušaju da sagleda i činjenicama objasni nestalnu, neuhvatljivu ljudsku psihu. Iznenadni prodor stvarnosti – bestrasno svedočanstvo o zbivanjima u Babjem Jaru, donosi obrt na svim nivoima percepcije romana, ali i mnogo više od toga: nezaboravno čitalačko iskustvo pred jednim od najpotresnijih književnih dela ikada napisanih.
Nakon dva rasprodata i uspešno izvedena nastupa Nikola Kojo i u septembru u mts Dvorani Nakon što…
Madlenianum opera i teatar, u koprodukciji sa Institutom za umetničku igru, sa zadovoljstvom najavljuje premijeru…
OBELEŽITE U SVOJIM KALENDARIMA 16. JUL!TO JE DAN KADA U NAŠE BIOSKOPE STIŽE SPEKTAKL EPSKIH…
UZBUDLJIV PREOKRET, NESVAKIDAŠNJA PRIČA, VRHUNSKI GLUMCI! FILM KOJI SE NE PROPUŠTA! Nakon najprestižnijih međunarodnih filmskih…
Najnovija verzija priče o čuvenom Pinokiju spremna je za filmske sladokusce svih generacija, i to…
OTKRIJTE ISTINU PRE SVIH Filmski događaj godine je pred nama! „DAN RAZOTKRIVANJA“ (DISCLOSURE DAY) nije samo još…