Sećate li se animiranog filma “Kiriku i veštica”, koji je zvanično prvi bioskopski animirani film sinhronizovan na srpskom jeziku?
Od istog reditelja, nagrađivanog profesionalca za animacije Mišela Osla (Michel Ocelot) 26. januara u bioskope stiže najnovija avantura, ujedno uzbudljiva i edukativna, istorijskim činjenicama potkovana – “FARAON, DIVLJAK I PRINCEZA”
Egipatska civilizacija fascinirala je Osla od malih nogu i kako bi što uverljivije predstavio prvu priču animacije odeljenje Luvra koje je specijalizovano za Egipat, kao i za afričke dinastije, pomoglo mu je pri radu te je ova priča, kako ističe Oslo “istorijski najtačnija.”
U svojoj karijeri, prikazivao je Japan, Persiju, Tibet, Antile, a na isti način pristupio je i francuskom regionu Overnj. Putovao je njegovim predelima i istraživao kamerom i na taj način je predstavio i sledeću priču animacije: “Mnogo sam naučio o toj teritoriji i svemu onome što je predstavlja: sivi vulkanski kamen, katedrala u Klermon-Feranu, veliki broj zamkova koji su me oduševili.”
Ovo je priča bez mnogo dijaloga “Likovi izražavaju svoje komplikovane misli i osećanja na način koji je razumljiv čak i najmlađima, a nije prejednostavan odraslima. Volim da upotrebljavam samo korisne reči i uvek se preispitujem koji im je smisao.”
Mišel Oslo je poznat po mnogim crtanim filmovima (Azur i Asmar, Dilili u Parizu), a na ovim prostorima posebno je ostala u pamaćenju animacija “Kiriku i veštica”, koja zvanično slovi za prvu sinhronizovanu animaciju prikazanu u bioskopima kod nas.
“Danas srećem ljude koji su kao deca gledali moje filmove i koji mi na njima zahvaljuju. To je neverovatno. Većina animatora koji su se pridružili mom timu rekli su mi da su odrasli uz moje filmove i da su zbog toga došli da rade sa mnom. Često se susrećem sa svojom publikom i razgovaram sa gledaocima svih uzrasta. Divno je kada jedan autor može da vidi ono što njegov rad postiže tokom godina. Zaista sam ispunjen.”